• Welcome to ยินดีต้อนรับสู่บ้านอบอุ่นของคนรัก บอย สพล ชนวีร์.

ข่าว:

อนุรักษ์การใช้ภาษาไทยให้ถูกต้อง และไม่ตอบกระทู้ในเชิงไม่สุภาพด้วยนะคะ

Main Menu

ถ้าจะสร้างหนังจักรๆวงศ์ๆ ฟอร์มยักษ์ เทียบเท่ากับ The Lord of the ring มาโหวตกัน

เริ่มโดย นานะจัง, มีนาคม 05, 2009, 08:07:06 ก่อนเที่ยง

หัวข้อก่อนหน้า - หัวข้อถัดไป

0 สมาชิก และ 1 ผู้มาเยือน กำลังดูหัวข้อนี้

นานะจัง

อืม เรื่องนี้น่าสนใจดีนะ แต่รู้สึกคล้ายๆการ์ตูนสองเรื่องที่พี่เคยอ่านเลยอ่ะ
แบบเอามายำรวมกันอ่ะ

นานะจัง

อ้างจาก: นานะจัง เมื่อ มีนาคม 14, 2009, 07:38:41 หลังเที่ยง
;)

ความคิดเห็นที่ 6   

นิยายนึกไม่ออกเกม Warcraft 2 เลย

ความเลิศล้ำของLOTR คือการบัญญัติโลกขึ้นมาได้อย่างสมจริง ทั้งประวัติศาสตร์ ภูมิศาสตร์ ชนเผ่า  บทพรรณาที่สละสลวยเห็นภาพ(และอ่านยากมากๆ สำหรับภาษาอังกฤษ)
การต่อสู้ การเสียสละ ความตาย เพื่อปกป้องเผ่าพันธุ์และความดีงาม 
อีกทั้งการยกย่องหัวใจเสียสละและความบากบั่นของคนตัวเล็กๆ ที่แม้ไม่ได้มีพลานุภาพยิ่งใหญ่ไม่ได้ฝีมือรบฉกาจฉกรรจ์  แต่ก็เสียงชีวิตเข้าไปในแดนมารเพื่อทำลายแหวนเอกธำมรงค์

เป็นแรงบรรดาลใจว่า ถึงเราไม่ได้เป็นผู้ยิ่งใหญ่ ไม่ได้มีต้นทุนทางสังคมมากมาย แต่ก็สามารถสร้างประโยชน์แก่สังคมได้ ขอเพียงมีใจเสียสละและมานะบากบั่น

ดังนั้นถ้าจะหาอะไรที่ใกล้เคียงกันน่าจะเริ่มจากประเด็นนี้

โดยส่วนตัวผมว่า "พระอภัญมณี" ก็พอจะเ้ข้าเค้านะ เพียงแต่อาจจะต้อง "ตีความ" ความหมายของพลังแห่งเสียงดนตรีของพระอภัยฯ เสียใหม่  ละประเด็นชู้สาวของพระอภัยออกไป  แล้วไปพูดถึง "สงคราม"  "สันติภาพ" ให้ชัดเจนขึ้น   รวมทั้งลดบทสินสมุทรกับสุดสาครออกเพราะสองคนนี้แย่งซีนพ่อประจำ
แก้ไขเมื่อ 11 เม.ย. 52 21:46:52
จากคุณ : Zenithius   - [ 11 เม.ย. 52 21:41:33 ] 

พี่อ่านความคดิเห็นของคุณคนนี้เรื่องลอร์ดแล้ว รู้สึกว่าเรื่องนี้มันช่างยิ่งใหญ่ซะจริงๆ
งานเราเทียบเค้าไม่ติดเลยอ่ะ

กาฬฯ

อ้างจาก: นานะจัง เมื่อ เมษายน 21, 2009, 10:51:22 ก่อนเที่ยง
อ้างจาก: นานะจัง เมื่อ มีนาคม 14, 2009, 07:38:41 หลังเที่ยง
;)

ความคิดเห็นที่ 6   

นิยายนึกไม่ออกเกม Warcraft 2 เลย

ความเลิศล้ำของLOTR คือการบัญญัติโลกขึ้นมาได้อย่างสมจริง ทั้งประวัติศาสตร์ ภูมิศาสตร์ ชนเผ่า  บทพรรณาที่สละสลวยเห็นภาพ(และอ่านยากมากๆ สำหรับภาษาอังกฤษ)
การต่อสู้ การเสียสละ ความตาย เพื่อปกป้องเผ่าพันธุ์และความดีงาม 
อีกทั้งการยกย่องหัวใจเสียสละและความบากบั่นของคนตัวเล็กๆ ที่แม้ไม่ได้มีพลานุภาพยิ่งใหญ่ไม่ได้ฝีมือรบฉกาจฉกรรจ์  แต่ก็เสียงชีวิตเข้าไปในแดนมารเพื่อทำลายแหวนเอกธำมรงค์

เป็นแรงบรรดาลใจว่า ถึงเราไม่ได้เป็นผู้ยิ่งใหญ่ ไม่ได้มีต้นทุนทางสังคมมากมาย แต่ก็สามารถสร้างประโยชน์แก่สังคมได้ ขอเพียงมีใจเสียสละและมานะบากบั่น

ดังนั้นถ้าจะหาอะไรที่ใกล้เคียงกันน่าจะเริ่มจากประเด็นนี้

โดยส่วนตัวผมว่า "พระอภัญมณี" ก็พอจะเ้ข้าเค้านะ เพียงแต่อาจจะต้อง "ตีความ" ความหมายของพลังแห่งเสียงดนตรีของพระอภัยฯ เสียใหม่  ละประเด็นชู้สาวของพระอภัยออกไป  แล้วไปพูดถึง "สงคราม"  "สันติภาพ" ให้ชัดเจนขึ้น   รวมทั้งลดบทสินสมุทรกับสุดสาครออกเพราะสองคนนี้แย่งซีนพ่อประจำ
แก้ไขเมื่อ 11 เม.ย. 52 21:46:52
จากคุณ : Zenithius   - [ 11 เม.ย. 52 21:41:33 ] 

พี่อ่านความคดิเห็นของคุณคนนี้เรื่องลอร์ดแล้ว รู้สึกว่าเรื่องนี้มันช่างยิ่งใหญ่ซะจริงๆ
งานเราเทียบเค้าไม่ติดเลยอ่ะ

ความเห็นของคุณคนนี้ดีนะคะ 

พระอภัยมณีด้อยกว่าก็เพราะเนื้อหาส่วนใหญ่เน้นเรื่องชู้สาวมากไป  ตั้งแต่พระอภัยมณี  จนมาถึงรุ่นลูกๆ   เรื่องสงคราม สันติภาพ  สุดท้ายก็เข้าสู่ความสงบละจากทางโลก   เรื่องบัลลังก์ก็สละให้ลูกๆ ซะ
การผจญภัย  แฟนตาซี  ความซาบซึ้งน่ะ   พระอภัยมณีได้เลย  เพราะตรงนี้จะสื่อออกมาได้ดีกว่าลอร์ด  ลอร์ดเท่าที่กาฬดู  ในหนังยังสื่อออกมาไม่ได้เท่าที่ควร   ที่เห็นชัดๆ ก็คือจิตที่ขัดแย้งกันของกอลัม  เรื่องความผูกพันช่วยเหลือกันของโฟรโดและเพื่อนๆ
**จักรวาลนี้กว้างไกลแลไพศาลนัก เราเป็นเพียงละอองธุลีอันน้อยนิดล่องลอย ยากที่จะเรียนรู้ทุกสรรพสิ่งให้จบครบสิ้น
สิ่งที่เรามิเคยเห็น ใช่ว่าจะมิมี แลสิ่งที่มิเคยได้ประสบ ก็ใช่ว่าจะมิเคยเกิดขึ้น**

นานะจัง

พอดีพี่เคยอ่านหนังสือลอร์ดไปได้ไม่ถึง 10 แล้วไปไม่รอดน่ะจ้ะ
ในหนังดูสนุกกว่าเยอะ แต่พี่คิดไม่ถึงว่า เรื่องนี้จะแฝงความหมายลึกซึ้งขนาดนี้
อย่างที่คุณคนนี้ตีความอ่ะ อย่างเรื่องแก้วนพเก้าที่พวกเราแต่ง
จริงๆ เรื่องมันก็เป็นการอุปมาอุปไมยอ่ะนะ แต่ไม่ลึกซึ้งเท่าลอร์ดอ่ะ

กาฬฯ

อ้างจาก: นานะจัง เมื่อ เมษายน 20, 2009, 10:22:38 ก่อนเที่ยง
ความคิดเห็นที่ 5   

เพชรพระอุมาไง

จากคุณ : tenkoji  - [ 11 เม.ย. 52 21:28:07 ] 


   
ความคิดเห็นที่ 8   

ถ้าเทียบฟอร์ม LOTR ก็คิดว่าเพชรพระอุมาเหมือนกันค่ะ ทำเป็นไตรภาคเหมือนกันด้วย

ถ้าเอาแบบแฟนตาซี แต่ไม่ต้องเรื่องยาวเป็นมหากาพย์ เราชอบ กฤตยา ของ ทมยันตี ค่ะ ไม่ค่อยเอาไปทำเป็นละครด้วย อยากดู

จากคุณ : มารกระบี่วายุจี้เชี่ยน    - [ 11 เม.ย. 52 21:59:10 ] 

   

ความคิดเห็นที่ 10 

เรื่องอื่นๆ ที่ จขกท บอกมา ถ้าทำเป็นหนังซีรีย์ละก็ เจ๊งเรียบครับ ความตื่นเต้นไม่มีพอที่จะทำให้ติดตามตอนต่อไปได้ครับ ยกเว้นเรื่องเดียว ppu เพชรพระอุมา เท่านั้น ซึ่งบทประพันธ์เนื้อหาความน่าสนใจน่าติดตามนั้น บอกไปก็เท่านั้นนะแหละครับ นิยายเรื่องนี้ ต้องให้ลองอ่านด้วยตัวเองถึงจะรู้ว่า ที่เขาร่ำลือกันว่า ถ้าเวลาไม่พร้อม ไม่แน่จริง อย่าหยิบเรื่องนี้มาอ่านเชียว ไม่เช่นนั้นจะได้รู้ซึ้งคำว่า เสพติดนิยาย เป็นยังไงภาคแรก 24 เล่มอ่านรวดเดียวจบ ไม่จบไม่เลิก ไม่กิน ไม่นอน ถ้าอ่านแล้วขาดเล่มใดเล่มหนึงกลางคัน ก็จะมีอาการลงแดงนิยาย หงุดหงิด ต้องหาเล่มต่อมาอ่านให้ได้ ไม่ได้ไม่ยอมเลยครับ ว่าแต่ จขกท กล้าลอง ฤ เปล่าละครับ 666

จากคุณ : monsungja  - [ 11 เม.ย. 52 22:06:39 ] 

   

ความคิดเห็นที่ 11   

เพชรพระอุมา กับ ศิวาราตรี เท่านั้น ยิ่งใหญ่และคนละแนวหน่อย

จากคุณ : เทราปตี   - [ 11 เม.ย. 52 22:42:32 ] 



ความคิดเห็นที่ 12   

จั่วหัวกระทู้ผิดนะครับ ต้องจั่วหัวว่า "นวนิยายแนวแฟนตาซีไทย เรื่องไหน ถ้าทำออกมาแล้ว จะยิ่งใหญ่ "กว่า" the lord of the rings" ต่างหากครับ "กว่า"ครับ ไม่ใช่ "เท่า"

ป.ล.แต่ว่า ไอ้ความยิ่งใหญ่นี่มันวัดจากอะไรเหรอครับ?

จากคุณ : กลับมาแล้วคนดี   - [ 11 เม.ย. 52 23:52:06 ] 





ถ้าเพชรพระอุมาทำได้จริงๆ  กาฬคงจะร้องไห้ด้วยความดีใจ

จริงๆ แล้ว  วรรณกรรมของไทยเรา  ไม่ได้แพ้ต่างชาติเลย  แต่ปัญหาที่ไม่สามารถสื่อออกมาให้ชาวโลกได้เห็นก็คือ  ไม่มีคนแปล และหนังก็ไม่มีทุนทำขนาดนั้น
เพราะถ้าวรรณกรรมไทย  เอาไปให้ฮอลีวูดทำ  ก็ทำออกมาไม่ได้ดีเท่าคนไทยทำหรอกค่ะ
เพราะ วัฒนธรรม ความเชื่อ มุมมองภาพที่เห็นมันต่างกัน   เพราะส่วนใหญ่ชาติยุโรปเค้าจะไม่ค่อยเชื่อเหนือธรรมชาติมากเท่ากับเอเชีย  
และสิ่งสำคัญ  คนไทยไม่ค่อยสนับสนุนงานของคนไทยด้วยกันเอง

ความเห็นของคุณ monsungja  ถ้าคนไม่เคยลองไม่รู้ซึ้งหรอกค่ะ   กาฬเจอมาเยอะ  คนที่สบประมาทเพชรพระอุมา  สุดท้ายพอลองมาสัมผัสด้วยตัวเองก็ติดกันงอมแงมทั้งนั้น
และที่สำคัญ  นับตั้งแต่กาฬอ่านเพชรพระอุมามา  8 ปีแล้ว   ก่อนอ่านเพชรพระอุมาก็อ่านนิยายเรื่องอื่นมาก่อนหลายเรื่อง  จนบัดนี้   ไม่มีเรื่องไหนเทียบเท่าเพชรพระอุมาได้เลย
ถ้าพูดถึงเรื่องศิวาราตรี  ก็แต่งได้ดีไม่แพ้เพชรพระอุมาหรอกค่ะ  แต่ศิวาราตรีไม่สามารถสร้างความผูกพันกับคนอ่านได้มากเท่าเพชรพระอุมา  

กาฬต้องมีเพชรพระอุมา 2 เล่มติดตัวตลอดเวลา เพราะถ้าอ่านจบเล่มนึงแล้วไม่ได้อ่านเล่มต่อไปทันที   มันจะขาดใจตายเอาให้ได้ทีเดียว  


วรรณกรรมไทยน่ะ  เทียบแล้วบางเรื่องดีกว่าวรรณกรรมต่างประเทศมาก   อย่าง ทไวไลท์  กาฬเพิ่งได้อ่าน  ไม่ใช่ว่าไม่ดีหรอกนะคะ  มันก็ดี  แต่ก็ไม่ได้สนุกขนาดต้องติดใจ  เนื้อหายังขาดอะไรหลายๆ อย่างอีกเยอะเลย  

ถ้าเทียบ ทไวไลท์ กับฟิคเรื่องนึงที่กาฬเคยอ่าน  เป็นแนว แวมไพร์ กับ หมาป่า    เป็นแค่ฟิคนะคะ  ทไวไลท์เทียบกับฟิคเรื่องนี้ไม่ติดเลย  




ส่วนเรื่อง กฤตยา  กาฬอ่านแล้ว  แต่ไม่ค่อยเข้าใจเท่าไหร่  มันเป็นความเชื่อของอียิปต์  แต่ถ้าว่าน่าสนใจมั้ย  มันน่าสนใจค่ะ
**จักรวาลนี้กว้างไกลแลไพศาลนัก เราเป็นเพียงละอองธุลีอันน้อยนิดล่องลอย ยากที่จะเรียนรู้ทุกสรรพสิ่งให้จบครบสิ้น
สิ่งที่เรามิเคยเห็น ใช่ว่าจะมิมี แลสิ่งที่มิเคยได้ประสบ ก็ใช่ว่าจะมิเคยเกิดขึ้น**

กาฬฯ

อ้างจาก: นานะจัง เมื่อ เมษายน 21, 2009, 12:22:39 หลังเที่ยง
พอดีพี่เคยอ่านหนังสือลอร์ดไปได้ไม่ถึง 10 แล้วไปไม่รอดน่ะจ้ะ
ในหนังดูสนุกกว่าเยอะ แต่พี่คิดไม่ถึงว่า เรื่องนี้จะแฝงความหมายลึกซึ้งขนาดนี้
อย่างที่คุณคนนี้ตีความอ่ะ อย่างเรื่องแก้วนพเก้าที่พวกเราแต่ง
จริงๆ เรื่องมันก็เป็นการอุปมาอุปไมยอ่ะนะ แต่ไม่ลึกซึ้งเท่าลอร์ดอ่ะ

ลอร์ดกาฬก็ไม่ไหวค่ะ  เหมือนจะเคยอ่านไปครึ่งเล่มได้  แล้วก็วาง   จำได้แต่ว่า  กลอนเพราะ 

ส่วนเรื่องแก้วนพเก้าของพวกเรา   แรงบันดาลใจมันเริ่มต้นมาจากละครจักรๆ
วงศ์ๆ ความหมายลึกซึ้งคือจุดเสริมที่เราต้องการให้มี  เพื่อความสมจริงของเรื่อง  ในส่วนที่ควรจะสมจริง 
ความลึกซึ้งที่ต้องการถ่ายทอดให้คนอ่านอินไปกับเรื่องราวต่างๆ ที่เกิดขึ้น และเป็นการเปิดตลาดให้คนไทยสนใจนิยายแนวจักรๆ วงศ์ๆ มากขึ้น
ว่านิยายแนวนี้ก็ไม่แพ้วรรณกรรมแฟนตาซีต่างประเทศเหมือนกันนะ
**จักรวาลนี้กว้างไกลแลไพศาลนัก เราเป็นเพียงละอองธุลีอันน้อยนิดล่องลอย ยากที่จะเรียนรู้ทุกสรรพสิ่งให้จบครบสิ้น
สิ่งที่เรามิเคยเห็น ใช่ว่าจะมิมี แลสิ่งที่มิเคยได้ประสบ ก็ใช่ว่าจะมิเคยเกิดขึ้น**

นานะจัง

โอเคน้องกาฬ อย่ากดดันพี่สิ ตอนตกลงจะอ่าน เพชรพระอุมา กับ สามก๊ก ให้จบนะคะโอเคไหม
เอ่อ แต่ขอไปซื้อเรื่อง บาดาลมาอ่านก่อนน้า พี่กับ น้องกันย์ ไม่เคยอ่าน งานของ ทมยันตรี เลย
ไม่ถนัดวรรณกรรมไทย แต่จะอ่านเพชรพระอุมานะสัญญา เอ่อเมื่อคืนดูรายการเรื่องของเรื่อง
กำลังคิดว่า งานของ ม.ร.ว. ก็น่าจะหยิบมาอ่านะนี่ เคยอ่านงานท่านเรื่องเดียว
เพราะเป็นแบบเรียนในภาษาไทย เรื่อง "มอม" เท่านั้น ส่วนสี่แผ่นดิน ก็เคยดูทางช่อง 9
ร้องไห้ไปเยอะมากตอน คุณอ๊อด ตาย แต่วรรณกรรมของไทยที่พี่ชอบมากๆ เพียงหนึ่งเดียวตอนนี้
คือ อยู่กับก๋ง ของ หยกบูรพา

ปล.พี่ galdewis กลับมาได้แล้วววววววววววววววววววววววว นานะจังรอนานแล้วนะคะ

ปล.พี่ bobenz หายไปเที่ยวแน่เลย อิอิ คิดถึง

นานะจัง

อ้างจาก: กาฬรหัสย์ เมื่อ เมษายน 21, 2009, 12:34:25 หลังเที่ยง
อ้างจาก: นานะจัง เมื่อ เมษายน 21, 2009, 12:22:39 หลังเที่ยง
พอดีพี่เคยอ่านหนังสือลอร์ดไปได้ไม่ถึง 10 แล้วไปไม่รอดน่ะจ้ะ
ในหนังดูสนุกกว่าเยอะ แต่พี่คิดไม่ถึงว่า เรื่องนี้จะแฝงความหมายลึกซึ้งขนาดนี้
อย่างที่คุณคนนี้ตีความอ่ะ อย่างเรื่องแก้วนพเก้าที่พวกเราแต่ง
จริงๆ เรื่องมันก็เป็นการอุปมาอุปไมยอ่ะนะ แต่ไม่ลึกซึ้งเท่าลอร์ดอ่ะ

ลอร์ดกาฬก็ไม่ไหวค่ะ  เหมือนจะเคยอ่านไปครึ่งเล่มได้  แล้วก็วาง   จำได้แต่ว่า  กลอนเพราะ 

ส่วนเรื่องแก้วนพเก้าของพวกเรา   แรงบันดาลใจมันเริ่มต้นมาจากละครจักรๆ
วงศ์ๆ ความหมายลึกซึ้งคือจุดเสริมที่เราต้องการให้มี  เพื่อความสมจริงของเรื่อง  ในส่วนที่ควรจะสมจริง 
ความลึกซึ้งที่ต้องการถ่ายทอดให้คนอ่านอินไปกับเรื่องราวต่างๆ ที่เกิดขึ้น และเป็นการเปิดตลาดให้คนไทยสนใจนิยายแนวจักรๆ วงศ์ๆ มากขึ้น
ว่านิยายแนวนี้ก็ไม่แพ้วรรณกรรมแฟนตาซีต่างประเทศเหมือนกันนะ

ถูกต้องนะคร๊าบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบ ทุ่มเททั้งชีวิตและจิตใจแล้วครับเรื่องนี้
ลงทุนอ่านนิยายไทยที่ไม่เคยคิดจะอ่าน หาหนังมาดู ตลอดเพื่อเรื่องนี้เท่านั้นนนนนนน

กาฬฯ

อ้างจาก: นานะจัง เมื่อ เมษายน 21, 2009, 12:35:58 หลังเที่ยง
โอเคน้องกาฬ อย่ากดดันพี่สิ ตอนตกลงจะอ่าน เพชรพระอุมา กับ สามก๊ก ให้จบนะคะโอเคไหม
เอ่อ แต่ขอไปซื้อเรื่อง บาดาลมาอ่านก่อนน้า พี่กับ น้องกันย์ ไม่เคยอ่าน งานของ ทมยันตรี เลย
ไม่ถนัดวรรณกรรมไทย แต่จะอ่านเพชรพระอุมานะสัญญา เอ่อเมื่อคืนดูรายการเรื่องของเรื่อง
กำลังคิดว่า งานของ ม.ร.ว. ก็น่าจะหยิบมาอ่านะนี่ เคยอ่านงานท่านเรื่องเดียว
เพราะเป็นแบบเรียนในภาษาไทย เรื่อง "มอม" เท่านั้น ส่วนสี่แผ่นดิน ก็เคยดูทางช่อง 9
ร้องไห้ไปเยอะมากตอน คุณอ๊อด ตาย แต่วรรณกรรมของไทยที่พี่ชอบมากๆ เพียงหนึ่งเดียวตอนนี้
คือ อยู่กับก๋ง ของ หยกบูรพา

ปล.พี่ galdewis กลับมาได้แล้วววววววววววววววววววววววว นานะจังรอนานแล้วนะคะ

ปล.พี่ bobenz หายไปเที่ยวแน่เลย อิอิ คิดถึง


55555555+

กาฬไม่ได้กดดันนะคะ  ขอโทษค่ะ พี่นานะ
เรื่องเพชรพระอุมา  ยังไม่ต้องรีบก็ได้  เพราะเรื่องนี้ต้องใช้เวลาหน่อย   อ่านแล้วติดจนไม่เป็นอันทำอะไรเลย
แต่บาดาล  ขอให้อ่านเร็วที่สุด   และจะเอาใจช่วยค่า   งานของคุณทมยันตี ค่อนข้างอ่านยากนิดนึง  สำหรับคนไม่คุ้นกับวรรณกรรมไทย 
แต่มันจำเป็นจริงๆ ที่ต้องให้พี่นานะอ่านเรื่องนี้ก่อน   ตรงไหนไม่เข้าใจถามกาฬนะคะ  (บางแห่งกาฬก็ไม่ค่อยเข้าใจ  :-[)

สี่แผ่นดิน  กาฬยังไม่ได้หยิบเลย  อยู่ที่บ้านชุดนึงเนี่ย  แต่เคยอ่าน ร่มฉัตร ไป 2 เล่ม เนื้อเรื่องคล้ายๆ กัน  ร้องไห้ไปเยอะเลยทีเดียว


ยินดีต้อนรับกลับบ้าน ค่า  พี่ galdewis    :icon_evil:
**จักรวาลนี้กว้างไกลแลไพศาลนัก เราเป็นเพียงละอองธุลีอันน้อยนิดล่องลอย ยากที่จะเรียนรู้ทุกสรรพสิ่งให้จบครบสิ้น
สิ่งที่เรามิเคยเห็น ใช่ว่าจะมิมี แลสิ่งที่มิเคยได้ประสบ ก็ใช่ว่าจะมิเคยเกิดขึ้น**

กันย์ณภัทร

อ้างจาก: กาฬรหัสย์ เมื่อ เมษายน 21, 2009, 12:34:25 หลังเที่ยง
อ้างจาก: นานะจัง เมื่อ เมษายน 21, 2009, 12:22:39 หลังเที่ยง
พอดีพี่เคยอ่านหนังสือลอร์ดไปได้ไม่ถึง 10 แล้วไปไม่รอดน่ะจ้ะ
ในหนังดูสนุกกว่าเยอะ แต่พี่คิดไม่ถึงว่า เรื่องนี้จะแฝงความหมายลึกซึ้งขนาดนี้
อย่างที่คุณคนนี้ตีความอ่ะ อย่างเรื่องแก้วนพเก้าที่พวกเราแต่ง
จริงๆ เรื่องมันก็เป็นการอุปมาอุปไมยอ่ะนะ แต่ไม่ลึกซึ้งเท่าลอร์ดอ่ะ

ลอร์ดกาฬก็ไม่ไหวค่ะ  เหมือนจะเคยอ่านไปครึ่งเล่มได้  แล้วก็วาง   จำได้แต่ว่า  กลอนเพราะ 

ส่วนเรื่องแก้วนพเก้าของพวกเรา   แรงบันดาลใจมันเริ่มต้นมาจากละครจักรๆ
วงศ์ๆ ความหมายลึกซึ้งคือจุดเสริมที่เราต้องการให้มี  เพื่อความสมจริงของเรื่อง  ในส่วนที่ควรจะสมจริง 
ความลึกซึ้งที่ต้องการถ่ายทอดให้คนอ่านอินไปกับเรื่องราวต่างๆ ที่เกิดขึ้น และเป็นการเปิดตลาดให้คนไทยสนใจนิยายแนวจักรๆ วงศ์ๆ มากขึ้น
ว่านิยายแนวนี้ก็ไม่แพ้วรรณกรรมแฟนตาซีต่างประเทศเหมือนกันนะ

ช่ายกลอนเพราะ แต่พี่อ่านข้ามๆไปอย่างรวดเร็ว เหอๆ

แต่อ่านหนังสือก็สนุกไปอีกแบบนะคะ แบบว่าตอนอ่านน่ะซึ้งใจในมิตรภาพของพี่เลโกลัส กับกิมลีมากเรยอ่า น่ารักสุดๆคู่นี้

แล้วก็แซมที่จงรักภักดีกับโฟรโดมากกกกกกกกกกกก แต่ในหนังก็สื่อออกมาได้ดีนะ

แบบอ่านในหนังสือทำให้รู้รายละเอียดปลีกย่อยหลายๆอย่างเลยสนุกๆกันย์ชอบ^^

อ้างจาก: นานะจัง เมื่อ เมษายน 21, 2009, 12:35:58 หลังเที่ยง
โอเคน้องกาฬ อย่ากดดันพี่สิ ตอนตกลงจะอ่าน เพชรพระอุมา กับ สามก๊ก ให้จบนะคะโอเคไหม
เอ่อ แต่ขอไปซื้อเรื่อง บาดาลมาอ่านก่อนน้า พี่กับ น้องกันย์ ไม่เคยอ่าน งานของ ทมยันตรี เลย
ไม่ถนัดวรรณกรรมไทย แต่จะอ่านเพชรพระอุมานะสัญญา เอ่อเมื่อคืนดูรายการเรื่องของเรื่อง
กำลังคิดว่า งานของ ม.ร.ว. ก็น่าจะหยิบมาอ่านะนี่ เคยอ่านงานท่านเรื่องเดียว
เพราะเป็นแบบเรียนในภาษาไทย เรื่อง "มอม" เท่านั้น ส่วนสี่แผ่นดิน ก็เคยดูทางช่อง 9
ร้องไห้ไปเยอะมากตอน คุณอ๊อด ตาย แต่วรรณกรรมของไทยที่พี่ชอบมากๆ เพียงหนึ่งเดียวตอนนี้
คือ อยู่กับก๋ง ของ หยกบูรพา

ปล.พี่ galdewis กลับมาได้แล้วววววววววววววววววววววววว นานะจังรอนานแล้วนะคะ

ปล.พี่ bobenz หายไปเที่ยวแน่เลย อิอิ คิดถึง

หุหุพี่นานะอ่านเยอะจังง่า สู้ๆนะคะเป็นกำลังใจให้^^ ส่วนกันย์ขอบายเพราะขี้เกียจหลายอิอิ
ตอนนี้รู้สึกเหมือนยกภูเขาออกไปอีก1ลูกใหญ่หลังจากแต่งแก้วตอน29จบแล้ว555+

ว่าจะไปอ่านเรื่องเทวากะซาตานให้จบซะหน่อยหนังใกล้เข้าแล้ว โย่วๆๆ :icon_idea:
สู้ๆนะคะทุกคน

ปล.คิดถึงพี่galdewisเหมือนกัน แฮร์รี่ใกล้เข้าโรงแล้วน๊า (เกี่ยวมั้ยเนี่ย??)อิอิ

มณีจันทร์

ในส่วนตัวเมย์ว่าเรื่องรามเกียรติ์ก็ดีนะค่ะ เพราะว่าเรื่องนี้ด้วยเนื้อเรื่องก็ฟอร์มใหญ่อยู่แล้ว

:icon_evil:

galdewis

สวัสดีค่ะ ไม่ได้หายไปไหนนะคะ แวะเข้ามาเสมอๆ แต่ไม่มีอะไรจะคุยอ่ะค่ะ หมดภูมิแล้ว แหะแหะ  :P พอดีไม่ค่อยมีเวลาด้วยอ่ะค่ะ

นานะจังยังดีนะคะ อ่านลอร์ดฯ ไปได้ตั้งสิบหน้า พี่แค่หน้านึงยังไม่ผ่านเลยค่ะ เพราะดันแอ๊บไปอ่านภาษาอังกฤษ ภาษายากสุดๆ

ตอนหลังถึงได้รู้ว่า ภาษาที่โทลคีนใช้เป็นภาษาอังกฤษแบบโบราณ รู้สึกจะเรียกว่า Middle English ซึ่งยากมากๆ

แถมเขายังเป็นนักภาษาศาสตร์ การใช้ภาษาก็จัดว่ายากกว่านักเขียนโดยทั่วไปอยู่แล้ว
และเหมือนกับว่า เขาจะแต่งนิยายเรื่องนี้เป็นนิยายทดลองทางด้านภาษาศาสตร์ซะอีกด้วย
ก็เลยยิ่งทำให้ภาษาที่แต่งในเรื่องนี้ยากเข้าไปใหญ่


ได้ยินมาว่าเรื่องลอร์ดฯ นี่ โทลคีนยังใช้วิธีให้คนอ่านมีส่วนร่วมในการแต่งด้วย ซึ่งในยุคของโทลคีนแล้ว นับว่าเป็นวิธีการแต่งที่ทันสมัยมากๆ ความจริงต้องเรียกว่าล้ำสมัยเลยแหละ เพราะวิธีการแต่งแบบนี้ ได้ยินมาว่านักเขียนในยุคนี้ เพิ่งจะเริ่มใช้กัน หลังจากที่มีอินเตอร์เน็ตนี่แหละ

จำได้ว่าเคยอ่านเจอว่า เวลาแต่งแต่ละตอนเสร็จ อาจารย์โทลคีนจะเอาไปให้นักศึกษาในคลับวรรณกรรมอ่าน แล้วเอา feed back ของคนอ่านมาปรับปรุงการแต่งด้วย จำไม่ได้แล้วว่า ได้อ่านเกร็ดเรื่องนี้มาจากที่ไหนนะคะ เพราะว่าอ่านเจอนานแล้ว

แต่พี่ไม่เคยดูลอร์ด ออฟ เดอะ ริงนะคะ ไม่มักหนังแฟนตาซีเท่าไหร่ อีกอย่าง ชอบอ่านหนังสือมากกว่าดูหนังอ่ะค่ะ ส่วนที่ชอบแฮร์รี่ฯ ไม่เกี่ยวกับเป็นแฟนตาซี แต่เป็นเพราะติดใจฝีมือการแต่งของเจเคฯ มากกว่า เหมือนกับที่ชอบนิยายของกิมย้ง ก็ไม่เกี่ยวกับเป็นกำลังภายใน แต่เพราะติดใจฝีมือการแต่งของกิมย้งที่ไร้เทียมทานจริงๆ
maybe-the-beauty-or-the-beast head over heels in solitude

Whosoever is delighted with solitude is either a wild beast or a god. –Bacon

กาฬฯ

หวัดดีค่า  พี่ galdewis    ;D

ลอร์ดฉบับภาษาอังกฤษนี่เป็นภาษาอังกฤษโบราณเหรอเนี่ย  น่าสนใจจัง  แต่กาฬโง่อังกฤษเหลือหลาย แค่อิ้งปัจจุบันยังไม่กระดิก  เฮ้ออออ 
มันจะคล้ายๆ กับภาษาแนว สุริยวรรมัน ของไทยรึเปล่าคะ

เมื่อก่อนกาฬก็เคยใช้วิธีของโทลคีนเหมือนกัน  เพราะช่วงนั้นยังไม่ค่อยเล่นเน็ตเท่าไหร่   ก็ไล่ให้เพื่อนๆ รุ่นพี่ รุ่นน้องอ่าน
**จักรวาลนี้กว้างไกลแลไพศาลนัก เราเป็นเพียงละอองธุลีอันน้อยนิดล่องลอย ยากที่จะเรียนรู้ทุกสรรพสิ่งให้จบครบสิ้น
สิ่งที่เรามิเคยเห็น ใช่ว่าจะมิมี แลสิ่งที่มิเคยได้ประสบ ก็ใช่ว่าจะมิเคยเกิดขึ้น**

galdewis

อ่า...สวัสดีค่ะ น้องกาฬ ... พี่อ่านลอร์ดฯ ไปได้แค่ครึ่งหน้า สุริยวรรมัน (เขียนถูกป่าวนี่) ไม่เคยอ่านเลย เลยไม่รู้จะเปรียบเทียบให้น้องกาฬฟังยังไงอ่ะค่ะ

แต่ที่เคยอ่าน(ผ่านๆ) เรื่องประวัติของภาษาอังกฤษมา มีการแบ่งภาษาอังกฤษเป็น 3 ยุค คือ Old English, Middle English แล้วก็ Modern English (ไม่รู้ว่ามีวิธีการแบ่งแบบอื่นๆ อีกหรือเปล่านะคะ) รู้สึกจะแบ่งตามอิทธิพลของภาษาอื่นๆ ที่มากระทบกับภาษาอังกฤษอ่ะค่ะ

อย่าง Middle English นี่ เป็นยุคที่ภาษาอังกฤษได้รับอิทธิพลจากฝรั่งเศส รู้สึกตอนนั้นอังกฤษจะถูกฝรั่งเศสพิชิตมั้ง จำไม่ได้แน่นอนนะคะ นี่เองคือสาเหตุที่ทำให้ภาษาอังกฤษรับศัพท์ภาษาฝรั่งเศสมาใช้เยอะแยะเลย และยังใช้มาถึงปัจจุบัน คำง่ายๆ ที่เรารู้จักกันดีอย่าง soldier, lieutenant นี่ หน้าตาบอกยี่ห้อเลย ว่ามาจากภาษาฝรั่งเศส restaurant นี่ ก็น่าจะใช่ เพราะทั้งหน้าตาทั้งวิธีออกเสียง ฝรั่งเศสชัดๆ

แล้วภาษาแนว สุริยวรรมัน นี่ เป็นยังไงเหรอคะ ถ้าใช้บาลี สันสกฤตมากๆ ก็อาจจะพอเปรียบได้กับภาษาอังกฤษแบบโบราณที่ใช้ในลอร์ดฯ ได้เหมือนกันมั้งคะ และก็อาจจะเหมือนกับที่คนไทยทั่วๆ ไป (อย่างเช่นพี่เป็นต้น) ฟังพระสวดภาษาบาลีไม่เข้าใจอ่ะค่ะ  :-[
maybe-the-beauty-or-the-beast head over heels in solitude

Whosoever is delighted with solitude is either a wild beast or a god. –Bacon

นานะจัง

ว้าว พี่galdewis มาตอบแล้วดีใจจังเลยค่ะ
คิดถึงแทบแย่ ขอบคุณเกี่ยวกับเกร็ดความรู้เรื่องลอร์ดนะคะ
แต่นานะจังว่าพี่ น่าจะเอาหนังเรื่องนี้มาดูเค้าได้ดีจริงๆค่ะ
เขียนบทได้สนุกมาก เมื่อเทียบกับหนังสือคนละโลกเลยอ่ะ
พี่สังเกตุเพลงประกอบของเรื่องนี้ไหมคะ May it be อ่ะค่ะ
เห็นเพื่อนมันบอกว่า ทำนองเพลงมันและภาษาอังกฤษ มันสามารถเป็นภาษาของพวกเอล์ฟได้
อืมเค้าบอกว่า ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่บริสุทธิ์อ่ะค่ะ